今天是:

学院动态

MTI中心召开教学工作专题会议

4月22日下午,外国语学院召开MTI教育中心教学工作专题会议。院长李书影、院长助理储常胜及全体翻译硕士导师、任课教师参加会议,MTI中心主任叶小宝教授主持会议。

叶小宝教授首先强调了培养翻译专业精神的重要性,然后指出翻译硕士任课教师应该积极从事翻译实践,努力改善自身的知识结构,更多地开展翻译教学研究,尽快提高翻译教学能力。与会教师分别从所担任课程教学出发,剖析教学过程中出现的问题与不足,并提出了对策建议,还讨论了如何在教学实践中凝练翻译硕士培养特色。大家一致认为,必须在课堂教学中夯实学生的英汉双语基础,帮助他们掌握翻译基础知识与基本技巧。

最后,院长李书影作了总结发言,提出翻译硕士相关课程需进一步融入培养方向的特色,大力推进大运河文化、汉文化、红色文化等实践性教学的开展;鼓励导师以翻译项目为驱动,循序渐进地提高学生的翻译实践能力;同时,加强校外行业导师对翻译硕士教学工作的参与和指导,以提升校企协同育人的效果。

本次会议总结了首届翻译硕士培养的教学经验,梳理了差距与不足,有利于MTI教师更加明确人才培养目标,促进翻译硕士专业的课程建设和人才培养取得高质量内涵式的发展。

(文:葛文峰 / 图:吕占文 / 审核:崔凤梅 李书影 )

  • 上一篇:没有了!